Peentjes zweten

  • Door Willem Verdaasdonk
  • 03 juli 2015
peentjes

pint

Op 2 juli 2015 was het buiten 37 graden en werd het ’s nachts niet kouder dan 24 graden. Het was de warmste nacht ooit.

Een van onze volgers mailde:

Ik zit peentjes te zweten op het werk.

Ze vroeg er meteen bij waar deze uitdrukking vandaan komt.

Eerst keken we in de Dikke Van Dale.

peentjes zweten
zeer sterk transpireren, m.n. van angst (het beeld is dat van in de vorm van peentjes uitlopende grote druppels)

Maar met die peenvormige druppels is lang niet iedereen het eens.

En toen in het Woordenboek der Nederlandsche Taal.

Zij zijn het niet eens met Van Dale. Zij herleiden het woord peentjes naar het ouderwetse pintjes. De pint was een inhoudsmaat van ongeveer een halve liter. Je kent hem misschien van het Engelse bier in van die grote glazen. Dat heet nog steeds a pint of lager. Peentjes zweten betekent dan dat je wel een halve liter vocht kwijtraakt.

pintjes zweten: van zweet druipen, zeer sterk transpireeren, b.v. van angst

Die laatste spreekt ons persoonlijk wel aan. En het lijkt erop dat de meeste andere vermeldingen op het internet dat met ons eens zijn.

Daar houden we het dus maar op.

 

Meer over

Deel dit artikel

Vond je dit interessant?

Abonneer je op de Taalalert. Dan krijg je regelmatig leerzame artikelen in je mailbox. Bovendien ontvang je het gratis e-book Snel Beter Schrijven.

Wij gaan altijd zorgvuldig om met je persoonsgegevens en gebruiken deze alleen om contact met jou op te kunnen nemen. Meer daarover in onze privacyverklaring.

Something went wrong. Please check your entries and try again.

Gerelateerde artikelen

‘Mogen’, hoeft lang niet altijd

‘Mogen’, hoeft lang niet altijd

mo·gen (mocht, heeft gemogen) 1 tot iets in staat zijn: er mogen zijn er aantrekkelijk uitzien 2 kunnen: zich mogen verheugen in grote populariteit3 het recht, de toestemming hebben: van mij mag het ik vind het goed; wat mag het zijn? vraag van een verkoper in een winkel4 (van een persoon) wel aardig vinden: ik mag hem wel5 mogelijk zijn: het mag wel waar zijn; het heeft niet zo mogen zijn verzuchting als iets prettigs niet is gebeurd; dat mocht je willen! schamper commentaar op …

‘Mogen’, hoeft lang niet altijd Lees verder »

Read More
Onze geschiedenis is saai en voorspelbaar

Onze geschiedenis is saai en voorspelbaar

Vaak zien we van die standaard webtekstjes: ‘Onze geschiedenis’. Op zich goed om op je website te zetten hoe jouw organisatie uit het ei is gekropen. Geen organisatie is op dezelfde manier ontstaan, dus je kunt je lekker onderscheiden. Maar doe het dan wel goed.  Een paar tips: Noem het niet ‘onze geschiedenis’, maar ‘ons …

Onze geschiedenis is saai en voorspelbaar Lees verder »

Read More
Over social media gesproken

Over ‘social media’ gesproken

Of moet je zeggen ‘sociale media’? Goed nieuws, het mag allebei. Nederlands of Engels dus. Maakt niet uit.  Tweede vraag: ‘is het enkelvoud of meervoud?’ Als je ‘sociale media’ gebruikt is het meervoud.  Sociale media hebben een grote invloed op de communicatie. Bij ‘social media’ kun je het enkelvoud gebruiken, zeker als het lidwoord ontbreekt.Social media …

Over ‘social media’ gesproken Lees verder »

Read More
Scroll naar top