Die vervelende ij en ei
Wanneer schrijf je een lange ij en wanneer een korte? Er is nauwelijks systeem in te ontdekken.
Gelukkig gaat het bijna altijd bij dezelfde woorden fout.
Bijvoorbeeld bij leiden en lijden.
Ik las pasgeleden in een plaatselijk blaadje een bericht van de huisartsenpraktijk. Daar stond deze zin in:
Ook kunt u aangeven of u niet meer behandeld wilt worden bij uitzichtloos leiden.
Nou weet ik dat het soms moeilijk is om een team te leiden. Maar om dit zo uitzichtloos te noemen dat je niet meer behandeld wilt worden, dat gaat wel erg ver …
Ze bedoelden natuurlijk lijden.
Een ezelsbruggetje
Bij leiden denk je aan leiding geven. Er is niemand die lijding* schrijft, dus dat doe je vanaf nu altijd goed.
De mol leidde de groep vakkundig om de tuin.
De docent heeft ons door deze moeilijke materie geleid.
Bij lijden moet je denken aan pijn. Allebei met een lange ij. Lijden is niet fijn namelijk. Ook al met een lange ij. Mooi ezelsbruggetje, want vrijwel niemand schrijft pein of fein.
Hij lijdt aan een vervelende ziekte.
Het aandeel heeft verlies geleden.
Samenvattend
Gaat het om leiding geven dan schrijf je leiden.
Gaat het om pijn en niet fijn, dan schrijf je lijden.
Een eenvoudige truc is: zet het even om naar de voltooid verleden tijd
heeft geleden (zoals heeft verlies geleden) > lijden
heeft geleid (dit heeft tot verlies geleid ipv hij heeft verliezen geleden) > leiden
Groetjes
Dank je wel. Handige tip!
Ban de “ei” uit het Nederlands. En als 2e wet als ik het voor het zeggen had. Band de “d” en “dt” achter de Nederlandse werkwoorden. Klinkt het als “tee”, dan schrijf je een “t”. Geen gezijk. (-:
Ik vind het zelf altijd erg lastig. Erg blij met deze uitleg, zodat ik niet meer hoef te lijden, haha 🙂
Wat een goed idee Jordi, als je iets niet snapt of moeilijk vindt dan moet het maar worden afgeschaft. Er is geen enkele reden om je ergens in te verdiepen.
Dank je wel voor deze mooie uitleg, maar ik kan het niet helemaal eens zijn met de volgende stelling: “want niemand schrijft pein of fein”. Als iemand met dyslectie is het moeilijk onderscheid te maken tussen ij en ei, maar ook tussen v en f. Ik maak het dus soms nog wel bonter door fijn als vein te schrijven.
Mogelijk is dit iets om rekening mee te houden in de stellingen.
bedankt het heeft mij geholpen!
Dat vinden we altijd fijn om te horen! Jij dus ook bedankt. 🙂